为新读者们揭示所有文章提及的“混音”

又“炒冷饭”?在《电子音乐资讯》的文章内容中向来不会出现任何关于“混音”的歧义,但如果读者们既阅读我们的文章又阅读别人的文章,就可能是另一回事了。其它公众号所说的“混音”可能与我们所说的“混音”完全不是一个概念。



有这么一批公众号,将Remix毫不准确地翻译为“混音”,包括许多音乐流媒体也这么做。今天没有批判、批斗的意思,做好自己就行。聊聊我们过往的所有文章提到的“混音”自始至终都不是指Remix,而是指真正的“混音”。



作为一个所有音乐从业者都应该知道的音乐术语,它的完整原始名称应该是Audio Mixing,直译“音频混合”,但没有人那么说,人们从一开始就将它叫作“混音”。至于Remix,虽然字面上也有“Mix”,但在定义和操作中,实际上是改版编曲。



Audio Mixing是一首作品完成基本的前期制作以后,所涉及的广泛的后期工作。早在更早以前,我们就已经介绍过什么是Audio Mixing,也已经说过Audio Mixing才是真正的混音,Remix从未被“苟同”。但直到现在还是有人容易解读错误。



Audio Mixing之所以叫Audio Mixing,是因为它被认定为多个轨道被真正输出成一个轨道的过程。为了实现多个轨道成为一个轨道这项工作,混音师或制作人需要在音量、频段、频率、压缩、动态、全景、效果器等进行处理。使配器之间“融为一体”。



如果单纯只是将混音理解为挂效果器,那么最终的效果一定是糟糕的,它所包罗的技术和信息量无穷大,是一个“大类”,而不是一个“单项”。音频完成基本制作后,把这些轨道“均衡化”的一项巨大的必经工作。



至于Remix,如果一定要翻译的话,我们绝对会建议你翻译为“改编”。因为站在音乐制作的角度上来说,Remix就是改编,跟Audio Mixing不是一回事,但它与Edit/Mashup等概念又截然不同。况且混音远远不止是EDM/Electronic的概念。



最终必须明细解释的是,我们从来没有尝试着阻拦其它公众号或者音乐流媒体软件对Remix的翻译,但任何真正懂音乐的人都会觉得把Remix翻译为“混音”直接容易造成误解。为了将Audio Mixing与Remix区分开,有必要对文字学问下功夫,区别化处理。



—————————————————————


图片来自网络 图片版权属于原主


阅读原文
文章日期:2019-03-15 20:00

为新读者们揭示所有文章提及的“混音”

又“炒冷饭”?在《电子音乐资讯》的文章内容中向来不会出现任何关于“混音”的歧义,但如果读者们既阅读我们的文章又阅读别人的文章,就可能是另一回事了。其它公众号所说的“混音”可能与我们所说的“混音”完全不是一个概念。



有这么一批公众号,将Remix毫不准确地翻译为“混音”,包括许多音乐流媒体也这么做。今天没有批判、批斗的意思,做好自己就行。聊聊我们过往的所有文章提到的“混音”自始至终都不是指Remix,而是指真正的“混音”。



作为一个所有音乐从业者都应该知道的音乐术语,它的完整原始名称应该是Audio Mixing,直译“音频混合”,但没有人那么说,人们从一开始就将它叫作“混音”。至于Remix,虽然字面上也有“Mix”,但在定义和操作中,实际上是改版编曲。



Audio Mixing是一首作品完成基本的前期制作以后,所涉及的广泛的后期工作。早在更早以前,我们就已经介绍过什么是Audio Mixing,也已经说过Audio Mixing才是真正的混音,Remix从未被“苟同”。但直到现在还是有人容易解读错误。



Audio Mixing之所以叫Audio Mixing,是因为它被认定为多个轨道被真正输出成一个轨道的过程。为了实现多个轨道成为一个轨道这项工作,混音师或制作人需要在音量、频段、频率、压缩、动态、全景、效果器等进行处理。使配器之间“融为一体”。



如果单纯只是将混音理解为挂效果器,那么最终的效果一定是糟糕的,它所包罗的技术和信息量无穷大,是一个“大类”,而不是一个“单项”。音频完成基本制作后,把这些轨道“均衡化”的一项巨大的必经工作。



至于Remix,如果一定要翻译的话,我们绝对会建议你翻译为“改编”。因为站在音乐制作的角度上来说,Remix就是改编,跟Audio Mixing不是一回事,但它与Edit/Mashup等概念又截然不同。况且混音远远不止是EDM/Electronic的概念。



最终必须明细解释的是,我们从来没有尝试着阻拦其它公众号或者音乐流媒体软件对Remix的翻译,但任何真正懂音乐的人都会觉得把Remix翻译为“混音”直接容易造成误解。为了将Audio Mixing与Remix区分开,有必要对文字学问下功夫,区别化处理。



—————————————————————


图片来自网络 图片版权属于原主


阅读原文
文章日期:2019-03-15 20:00